Indice dei contenuti 

  1. Ambito di applicazione 
  2. Conclusione del contratto 
  3. Diritto di cancellazione 
  4. Prezzi e condizioni di pagamento 
  5. Condizioni di consegna e spedizione 
  6. Mantenimento del titolo 
  7. Responsabilità per difetti (garanzia) 
  8. Riscatto di buoni promozionali 
  9. Riscatto di buoni regalo 
  10. Legge applicabile 
  11. Luogo di giurisdizione 
  12. Risoluzione alternativa delle controversie 

1) Ambito di applicazione 

1.1 Le presenti condizioni generali di contratto (di seguito denominate "CG") della società Eg-Gü Werke AG (di seguito denominata "Venditore") si applicano a tutti i contratti stipulati tra un consumatore o un commerciante (di seguito denominato "Cliente") e il Venditore in relazione a tutti i beni e/o servizi presentati nel negozio online del Venditore. L'inclusione dei termini e delle condizioni del cliente è rifiutata, se non diversamente concordato.

1.2 Le presenti CGV si applicano di conseguenza ai contratti per la consegna di buoni, se non diversamente concordato.

1.3 Per consumatore ai sensi delle presenti CGV si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti principalmente alla sua attività commerciale o professionale indipendente.

1.4 Un imprenditore ai sensi delle presenti CGC è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, al momento della conclusione di un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.

2) Conclusione del contratto 

2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a presentare un'offerta vincolante da parte del cliente.

 

2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver inserito la merce selezionata nel carrello virtuale e aver eseguito il processo di ordinazione elettronica, il cliente presenta un'offerta contrattuale giuridicamente vincolante in relazione alla merce contenuta nel carrello cliccando sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.3 Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro cinque giorni,

- inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma testuale (fax o e-mail), per la quale è determinante la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente, oppure - consegnando al cliente la merce ordinata, per la quale è determinante la ricezione della merce da parte del cliente, oppure 

- richiedendo il pagamento al cliente dopo che l'ordine è stato effettuato. 

Se esistono più alternative, il contratto si conclude nel momento in cui si verifica per prima una delle suddette alternative. Il termine per accettare l'offerta inizia il giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina alla fine del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. Se il venditore non accetta l'offerta del cliente entro il suddetto termine, ciò sarà considerato come un rifiuto dell'offerta, con la conseguenza che il cliente non sarà più vincolato dalla sua dichiarazione d'intenti. 

2.4 Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto da PayPal, il pagamento viene elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito "PayPal"), in base alle Condizioni d'uso di PayPal, che possono essere visualizzate su

https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full oder – falls der Kunde nicht über ein PayPal-Konto verfügt – unter Geltung der Bedingungen für Zahlungen ohne PayPal-Konto, einsehbar unter 

https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Zahlt der Kunde mittels einer im Online-Bestellvorgang auswählbaren von PayPal angebotenen Zahlungsart, erklärt der Verkäufer schon jetzt die Annahme des Angebots des Kunden in dem Zeitpunkt, in dem der Kunde den Button anklickt, welcher den Bestellvorgang abschließt. 

2.5 Quando si invia un'offerta tramite il modulo d'ordine online del venditore, il testo del contratto viene salvato dal venditore dopo la conclusione del contratto e inviato al cliente in forma di testo (ad es. e-mail, fax o lettera) dopo l'invio dell'ordine del cliente. Il venditore non renderà disponibile il testo del contratto oltre a questo. Se il cliente ha creato un account utente nel negozio online del venditore prima di inviare l'ordine, i dati dell'ordine vengono archiviati sul sito web del venditore e possono essere consultati gratuitamente dal cliente tramite il suo account utente protetto da password inserendo i relativi dati di accesso.

 

2.6 Prima di effettuare un ordine vincolante tramite il modulo d'ordine online del venditore, il cliente può riconoscere eventuali errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per riconoscere meglio gli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, che ingrandisce la visualizzazione sullo schermo. Il cliente può correggere i propri dati durante il processo di ordinazione elettronica utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse fino a quando non clicca sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.7 Per la stipula del contratto sono disponibili le lingue tedesca e inglese.

2.8 L'elaborazione dell'ordine e il contatto avvengono generalmente via e-mail e tramite l'elaborazione automatica dell'ordine. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, in caso di utilizzo di filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore per l'elaborazione dell'ordine possano essere recapitate.

3) Diritto di cancellazione 

3.1 I consumatori hanno generalmente il diritto di recesso.

3.2 Ulteriori informazioni sul diritto di recesso sono disponibili nella politica di recesso del venditore.

4) Prezzi e condizioni di pagamento 

4.1 Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto del venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che includono l'IVA di legge. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno indicati separatamente nella descrizione del prodotto.

4.2 Le opzioni di pagamento saranno comunicate al cliente nel negozio online del venditore.

4.3 Se viene selezionata la modalità di pagamento "SOFORT", il pagamento viene effettuato tramite il fornitore di servizi di pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Monaco (di seguito "SOFORT"). Per poter pagare l'importo della fattura tramite "SOFORT", il cliente deve disporre di un conto bancario online attivato per la partecipazione a "SOFORT", legittimarsi di conseguenza durante il processo di pagamento e confermare l'istruzione di pagamento a "SOFORT". L'operazione di pagamento viene immediatamente eseguita da "SOFORT" e il conto bancario del cliente viene addebitato. Il cliente può trovare ulteriori informazioni sul metodo di pagamento "SOFORT" su Internet all'indirizzo https://www.klarna.com/sofort/.

4.4 Quando si seleziona un metodo di pagamento offerto attraverso il servizio di pagamento "mollie

il pagamento viene effettuato tramite il fornitore di servizi di pagamento Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Paesi Bassi (di seguito: "mollie"). Le singole modalità di pagamento offerte da mollie sono comunicate al cliente nel negozio online del venditore. Per l'elaborazione dei pagamenti, mollie può utilizzare altri servizi di pagamento per i quali possono essere applicate condizioni di pagamento speciali, di cui il cliente può essere informato separatamente. Ulteriori informazioni su "mollie" sono disponibili su Internet all'indirizzo https://www.mollie.com/de/. 

4.5 Se viene selezionata la modalità di pagamento con addebito diretto SEPA, l'importo della fattura è esigibile dopo l'emissione di un mandato di addebito diretto SEPA, ma non prima che sia scaduto il termine per le informazioni anticipate. L'addebito diretto sarà riscosso quando il

la merce ordinata lascia il magazzino del venditore, ma non prima della scadenza del termine per la pre-notifica. Per pre-notifica si intende qualsiasi comunicazione (ad es. fattura, polizza, contratto) del venditore al cliente che annuncia un addebito tramite addebito diretto SEPA. Se l'addebito diretto non viene onorato a causa di fondi insufficienti sul conto o a causa dell'indicazione di dati bancari errati, o se il cliente si oppone all'addebito diretto pur non avendone il diritto, il cliente dovrà sostenere le spese sostenute dal rispettivo istituto di credito a seguito del riaddebito, se ne è responsabile. 

4.6 Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "Klarna", il pagamento viene elaborato tramite Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia (di seguito "Klarna"). Ulteriori informazioni e i termini e le condizioni di Klarna sono disponibili nelle informazioni di pagamento del venditore, consultabili al seguente indirizzo Internet:

https://eg-gue.de/shop/kasse/ 

5) Condizioni di consegna e spedizione 

5.1 Se il venditore si offre di spedire la merce, la consegna avverrà all'interno dell'area di consegna indicata dal venditore all'indirizzo di consegna indicato dal cliente, se non diversamente concordato. L'indirizzo di consegna indicato nell'elaborazione dell'ordine da parte del venditore è determinante per l'elaborazione della transazione.

5.2 Se la consegna della merce non va a buon fine per motivi imputabili al cliente, quest'ultimo si fa carico dei costi ragionevoli sostenuti dal venditore per questo motivo. Ciò non vale per i costi della spedizione di ritorno se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso. Se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso, ai costi di restituzione si applica la disposizione della politica di recesso del venditore.

5.3 Se il cliente agisce come imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o a qualsiasi altra persona o organizzazione designata per effettuare la spedizione. Se il cliente agisce in qualità di consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta non si trasferisce fino alla consegna della merce al cliente o a una persona autorizzata a riceverla. In ogni caso, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente, anche nel caso di consumatori, non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all'organizzazione altrimenti designata per effettuare la spedizione, se il cliente ha incaricato lo spedizioniere, il vettore o la persona o l'organizzazione altrimenti designata per effettuare la spedizione e il venditore non ha precedentemente nominato tale persona o organizzazione al cliente.

5.4 Il Venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di autoconsegna errata o impropria. Ciò vale solo nel caso in cui il Venditore non sia responsabile della mancata consegna e abbia concluso con la dovuta attenzione una specifica operazione di copertura con il fornitore. Il Venditore farà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di mancata o parziale disponibilità della merce, il cliente sarà immediatamente informato e il corrispettivo sarà rimborsato senza indugio.

5.5 L'auto-raccolta non è possibile per motivi logistici.

5.6 I buoni vengono forniti al cliente come segue:

- per download 

6) Conservazione del titolo 

Se il venditore effettua un pagamento anticipato, conserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto. 

7) Responsabilità per difetti (garanzia) 

7.1 Se non diversamente specificato nelle seguenti disposizioni, si applicano le disposizioni sulla responsabilità legale per i difetti. In deroga a ciò, per i contratti di fornitura di merci vale quanto segue:

7.2 Se il cliente agisce come imprenditore,

- il venditore ha la possibilità di scegliere il tipo di adempimento successivo; 

- il termine di prescrizione per i difetti dei beni nuovi è di un anno dalla consegna dei beni; 

- I diritti e i reclami per difetti sono esclusi per i prodotti usati; 

- il termine di prescrizione non riprende a decorrere se nell'ambito della responsabilità per vizi viene effettuata una fornitura sostitutiva. 

7.3 Le limitazioni di responsabilità e l'abbreviazione dei termini di cui sopra non si applicano

 

- per le richieste di risarcimento danni e di rimborso delle spese da parte del cliente, - nel caso in cui il venditore abbia occultato in modo fraudolento il difetto, - per i beni che sono stati utilizzati per un edificio in conformità al loro uso normale e che hanno causato la sua difettosità, - per qualsiasi obbligo esistente del venditore di fornire aggiornamenti per i prodotti digitali, nel caso di contratti per la consegna di beni con elementi digitali. 

7.4 Inoltre, per gli imprenditori, i termini di prescrizione previsti dalla legge per qualsiasi diritto di ricorso esistente rimarranno inalterati.

7.5 Se il cliente agisce in qualità di commerciante ai sensi del § 1 del Codice commerciale tedesco (HGB), è soggetto all'obbligo commerciale di controllare e notificare i difetti ai sensi del § 377 HGB. Se il cliente non adempie agli obblighi di notifica ivi previsti, la merce si considera approvata.

7.6 Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è tenuto a denunciare al corriere la merce consegnata con evidenti danni da trasporto e a informarne il venditore. Se il cliente non lo fa, ciò non avrà alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

8) Riscatto di buoni promozionali 

8.1 I buoni emessi gratuitamente dal venditore nell'ambito di campagne promozionali con un determinato periodo di validità e che non possono essere acquistati dal cliente (di seguito "buoni promozionali") possono essere utilizzati solo nel negozio online del venditore e solo durante il periodo specificato.

8.2 Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione del buono, se una restrizione corrispondente risulta dal contenuto del buono promozionale.

8.3 I buoni promozionali possono essere riscossi solo prima di completare il processo d'ordine. Non è possibile effettuare compensazioni successive.

8.4 È possibile riscuotere più buoni promozionali con un unico ordine.

8.5 Il valore della merce deve essere almeno pari all'importo del buono promozionale. L'eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal venditore.

8.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l'ordine, è possibile scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore per saldare la differenza.

8.7 Il saldo di un buono promozionale non viene erogato in contanti né produce interessi.

8.8 Il buono promozionale non verrà rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell'ambito del suo diritto di recesso previsto dalla legge.

 

8.9 Il buono promozionale è destinato esclusivamente all'utilizzo da parte della persona indicata sullo stesso. Il buono promozionale non può essere trasferito a terzi. Il venditore è autorizzato, ma non obbligato, a verificare il diritto materiale del titolare del buono.

9) Riscatto dei buoni regalo 

9.1 I buoni che possono essere acquistati tramite il negozio online del venditore (di seguito denominati "buoni regalo") possono essere riscossi solo nel negozio online del venditore, a meno che non sia indicato diversamente nel buono.

9.2 I buoni regalo e il credito residuo sui buoni regalo possono essere utilizzati fino alla fine del terzo anno successivo a quello in cui il buono è stato acquistato. Il credito residuo sarà accreditato al cliente fino alla data di scadenza.

9.3 I buoni regalo possono essere riscossi solo prima di completare il processo d'ordine. Non è possibile effettuare compensazioni successive.

9.4 Per ogni ordine è possibile riscattare un solo buono regalo.

9.5 I buoni regalo possono essere utilizzati solo per l'acquisto di merci e non per l'acquisto di ulteriori buoni regalo.

9.6 Se il valore del buono regalo non è sufficiente a coprire l'ordine, è possibile scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore per saldare la differenza.

9.7 Il saldo di un buono regalo non viene erogato in contanti né produce interessi.

9.8 Il buono regalo è destinato esclusivamente alla persona indicata sullo stesso. Il buono regalo non può essere trasferito a terzi. Il venditore è autorizzato, ma non obbligato, a verificare i diritti materiali del titolare del buono regalo.

10) Legge applicabile 

Per tutti i rapporti giuridici tra le parti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione delle leggi sulla vendita internazionale di beni. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui non viene revocata la protezione garantita dalle disposizioni obbligatorie della legge del paese in cui il consumatore ha la sua residenza abituale. 

11) Luogo di giurisdizione 

Se il cliente agisce come commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o fondo speciale di diritto pubblico con sede legale nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è la sede legale del venditore. Se il cliente è domiciliato al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, la sede del venditore sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, se il contratto o le pretese derivanti dal contratto sono riconducibili all'attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi di cui sopra, tuttavia, il venditore è in ogni caso autorizzato a rivolgersi al tribunale della sede del cliente. 

12) Risoluzione alternativa delle controversie 

12.1 La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto o di servizio online in cui è coinvolto un consumatore. 

12.2 Il venditore non è obbligato né disposto a partecipare a procedure di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.